Artis : 2AM
Album : One Spring Day [2nd Album]
Judul Lagu : One Spring Day (어느 봄날)
Changmin, Seulong, JoKwon, Jinwoon
Romanization
Geudae oneul achim chulgeun-gireun eottaennayo
Han-gyeol pogeunaejin nalssineun geudaen eottaennayo
Yunan-hido chuwireul tadeon geudaen
Naneun oneul achim jeongsin eobsi bappeu-neyo
Samnyeon dongan saldeon i jibeul tteonagaryeogo jimeul ssago itjyo
Saenggangnayo son ttae mudeun uri-e heunjeokdeul
Eoje ilman gatjyo
Mae-il geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolle-im ppunideon nal
Gwaenchana gwaenchana gwaenchana
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chu-eokdeul heunjeokdeul modu
Ajik geudae jimi mani nama isseonneyo
Geudak miryeonttawin eopdago saenggakhaenneunde
Walkak nunmullayo
Eotteokhajyo hanahana ssahyeojin chu-eokdeul
Ajik seonmyeong-hande
Mae-il geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolle-im ppunideon nal
Gwaenchana gwaenchana gwaenchana
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chu-eokdeul heunjeokdeul modu
Kkumeul kkwotjyo geudaewa na i jibeseo
Duri saranghamyeo hamkkehaneun nal
Deo meon mirae-eseo dwi dorabomyeo
Yeolsimi saranghaesseotdago
Jarangseure yaegi halgeora mideonneunde
Mae-il geudae ttaemune ulgo utdeon nal
Haru onjongil seolle-im ppunideon nal
Gwaenchana gwaenchana gwaenchana
Modu da yeogi noko gamyeon dwae
Chu-eokdeul heunjeokdeul modu
Hangul
그대 오늘 아침 출근길은 어땠나요
한결 포근해진 날씨는 그댄 어땠나요
유난히도 추위를 타던 그댄
나는 오늘 아침 정신 없이 바쁘네요
3년 동안 살던 이 집을 떠나가려고
짐을 싸고 있죠
생각나요 손 때 묻은 우리의 흔적들
어제 일만 같죠
매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두
아직 그대 짐이 많이 남아 있었네요
그닥 미련따윈 없다고 생각했는데
왈칵 눈물나요
어떡하죠 하나하나 쌓여진 추억들
아직 선명한데
매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두
꿈을 꿨죠 그대와 나 이 집에서
둘이 사랑하며 함께하는 날
더 먼 미래에서 뒤 돌아보며
열심히 사랑했었다고
자랑스레 얘기 할거라 믿었는데
매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두
Indonesia
Bagaimana perjalananmu pagi ini?
Bagaimana kau merasakan cuaca yang hangat ini?
Kau, orang yang sangat mudah merasakan dingin
Bagiku, aku begitu sibuk pagi ini
Karena aku berkemas untuk pindah dari tempat yang aku tinggali selama 3 tahun
Aku masih mengingat jejak kita yang memiliki noda disana
Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari aku hanya mengisi dengan hati yang beterbangan
Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya
Banyak barang-barangmu masih di sini
Aku pikir aku tidak bisa berlama-lama
Air mata mengalir tiba-tiba
Apa yang harus aku lakukan dengan semua kenangan yang menumpuk ini?
Mereka masih begitu jelas
Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari aku hanya mengisi dengan hati yang beterbangan
Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya
Aku bermimpi kau dan aku akan tinggal di rumah ini
Kita berdua, cinta, bersama-sama
Di masa depan yang jauh, ketika aku melihat kembali
Aku pikir aku akan bangga bisa mengatakannya
Aku benar-benar mencintaimu
Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari aku hanya mengisi dengan hati yang beterbangan
Tidak apa-apa, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya
English
How was your commute to work this morning?
How were you in this warmed up weather?
You, who especially got cold easily
For me, I was so busy this morning
Because I was packing to move from this place
that I lived in for 3 years
I remember the traces of us that still have our smudges on them
It all seems like yesterday
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
A lot of your stuff is still here
I thought I didn’t have any lingering attachments but
Tears suddenly flow
What do I do with each of the stacked up memories?
They are still so clear
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
I dreamed that you and I would live in this house
The two of us, in love, together
In the far future, when I look back
I thought I would proudly be able to say
That I really loved you
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
Credit : Funblog, Jpop Asia
Tidak ada komentar:
Posting Komentar